Cyklingsoppa?

Idag tänkte jag att jag skulle berätta lite om mitt nya jobb. Jag har ju faktiskt varit där i två veckor nu och jag lär mig massor varje dag. Det är skönt att ha saker att göra på jobbet hela dagarna. Tiden går mycket fortare då. Jag får en massa fakturor på saker som människor runt i landet har köpt. Sedan ska jag lista ut vem som köpt det, vad de har köpt, om de fick köpa det, var och hur och när det ska bokföras, hur det ska betalas och annat smått och gott.


Ibland sitter jag själv och försöker lista ut hur jag ska göra saker och ibland sitter jag med en dam som lär upp mig. Damen är från Finland och pratar med finsk brytning. Detta innebär att hon byter ut alla tje-ljud mot s och alltså kallar tjejerna för sejerna och när vi handlar lunch frågar hon om vi ska gå ner och söpa sycklingsoppa. Hon byter också ut bokstaven d mot bokstaven t och bokstaven g mot bokstaven k så att hon är klaat istället för glad. Hon skulle alltså säga att: Kubbstackaren är täckt i kekkamoja. Ja, om han nu var det alltså. För att trösta honom skulle man kunna ge honom lite klass eller kotis. I början hade jag lite svårt att förstå allt hon sa, men nu börjar jag vänja mig och översätter automatiskt det hon säger i huvudet. Ibland går det till och med så fort att jag översätter sådant jag inte borde översätta och skapar helt nya mystiska ord.


I morgon åker finskan på semester till Thailand, men jag blir kvar i mörka isiga novembersverige. Jag ska trösta mig med att tänka på hur miljövänlig och jättebra jag är genom att inte flyga nånstans.


Annie- en solsugen kaysej

image98

Kommentarer
Postat av: Anna

Den här texten gillade jag. Nästan i klass med matlådemuseum-texten. Bra jobbet sejen! ;)

2007-11-23 @ 15:43:45
URL: http://www.annahallberg.se

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0